Burhi Aair Sadhu
| Burhi Aair Sadhu | |
|---|---|
| Asali | |
| Mawallafi |
Lakshminath Bezbaroa (en) |
| Lokacin bugawa | 1911 |
| Asalin suna | বুঢ়ী আইৰ সাধু |
| Characteristics | |
| Harshe | Assamese |
Burhi Aair Sadhu or Burhi Aai'r Xaadhu ( Assamese বুঢ়ী আইৰ , a zahiri fassara zuwa Grand Mother's Tales ) tarin labaru ne ko almara, waɗanda mashahurin marubucin Assamese kuma mawaƙi Lakshminath Bezbaruah ya shirya . [1] Yana ɗaya daga cikin shahararrun matani a cikin adabin Assamese . [2] An fara buga wannan littafi a watan Oktoba – Nuwamba 1911. [3] Bayan bugu na farko an wuce shekaru 100 [4] kuma an buga bugu na littafin marasa adadi. Wannan littafin yana cikin yanzu a cikin jama'a kamar yadda dokar haƙƙin mallaka ta Indiya ta tanada.
Bayanin littafi
[gyara sashe | gyara masomin]Wasu daga cikin tatsuniyoyi 30 da aka haɗa a cikin littafin nasa ne. Gaban da kansa ya kasance labari mai haske game da asali, motsi da mahimmancin tatsuniyoyi a cikin al'ummomi da al'ummomi daban-daban na duniya. Wasu daga cikin labaran sune Bandor aaru Xial, Dhowa Kauri aru Tiposi Sorai, Budhiyak Xial, Gongatop, Tejimola, Xorobjan da Burha Burhi .
Jerin labaran
[gyara sashe | gyara masomin]Jeri mai zuwa ya haɗa da taken labaran a cikin ainihin Assamese (wani lokaci tare da madadin haruffa) da fassarorinsu na Ingilishi.
- Bandor aru Xial - The Monkey and the Fox
- Dhura Kauri aru Tiposi Sorai - The Jungle Crow and the Wren; The Raven and the Wren[5]
- Mekurir Jiyekor Xadhu - The Tale of the Cat's Daughter; The tale of the cat's daughters[6]
- Dighalthengia - The Long-Legged One
- Budhiyok Xial - The Tale of a Cunning Fox
- Bagh aru Kekura (Bagh Aru Kekorar Sadhu)[7] - The Tale of the Tiger and the Crab
- Tejimola
- Burha-Buri aru Xial - The Old Man, the Old Woman and the Fox
- Gangatup - The Globefish or Gangatope; Gongatoup[8]
- Xorobjan (Sarabjan)[9] - The All-Knowing One
- Silonir Jiyekor Xadhu - The Tale of the Kite's Daughter[10]
- Eta Boli Manuh (Ata Bolee Manuh)[11] - The Tale of a Strong Man
- Kukurikona (Kukurikana) - Purblind[12]
- Tula aru Teja - Toola and Teja; Tula and Teja[13]
- Kotajuwa Naak Kharoni di Dhak (Kata Jowa nak Kharani di dhak) - Chopped off nose, Cover it with Alkali[14]
- Bhekulir Xadhu - The Story of a Frog[15]
- Tawoiekor Xadhu (Tawoir Sadhu) - The tale of the father's best friend[16]
- Lotkon (Latkan)[17]
- Lokhimi Tiruta (Lakhimi Tirota) - The Woman with a Midas Touch[18]
- Dui Budhiyok - Two Cunning Fellows[19]
- Kanchani[20]
- Ou Kuwori (Ow Kooanri)[21] - The Ow-Princess; Ou-princess;[22] Elephant-Fruit Princess[23]
- Ejoni Malini aru Ejupa Phool - A Flower-Maiden and a Flower Plant; A lady-gardener and a flowering plant[24]
- Numoliya Pu - The Youngest Child
- Eta Xingora Maasor Kotha - The Tale of a Singara Fish; The tale of a singora-fish;[25] Story of A Catfish[26]
- Tikhor Aru Suti Bai (Tikhar aru Sutibai) - Tikhar and Sutibai[27]
- Champavati[28] (Champabati)[29]
- Jaradgab Rojar Upokhyan (Jaradgab Rajar Upakhyan) - Tale of King Jaradgab[30]
- Panexoi (Panesoi)[31]
- Juwair Xadhu (Jouwair Sadhu) - Tale of a son-in-law[32]
Marubucin ya tattara wadannan labarai daga talakawan Assam sannan ya shirya wannan littafi. Sunayen da ya ambata a cikin gabatarwar littafin wadanda suka ba da gudummawar tatsuniyoyi (amma ba tare da bayyana a sarari wanda ya ba da gudummawar ba) sune Bhramarendra Saikia, Mahi Chandra Bora, Sitanath Sharma, Sarveshwar Sharma Kotoky, Rudrakanta Goswami, Wajed Ali, Naranath Sharma, Rusheswar Sharma, Sharmar Chaliha, Ramadhar Chaliha, Ramadhar Chaliha. Meghnath Deka, Roop Chandra Barua, Dinanath Medhi, Lokonath Das, Gobinda Chandra Choudhuri, da Dineswar Dutta.
fassarar turanci
[gyara sashe | gyara masomin]An fassara wannan littafin zuwa Turanci a matsayin "Tatsuniyoyi na Hikima na Tsohuwar Uwa" daga Nripen Dutta Baruah kuma LBS Publications, Indiya ta buga. [33] [34] [35]
Amfani na zamani da daidaitawa
[gyara sashe | gyara masomin]An daidaita labarun musamman don allo, mataki, da talabijin tsawon shekaru.
Fina-finai
[gyara sashe | gyara masomin]- An yi fim ɗin Assamese, Haladhar (1991), daga labarin wannan littafi na Sanjeev Hazorika. [3]
- Wani fim din Assamese, Tula aru Teja, wanda Junmoni Devi Khaund ya ba da umarni kuma ya fito a ranar 13 ga Afrilu 2012 ya dogara ne akan labarin wannan littafi mai suna. [36] [37]
- A cikin 2013, Metanormal Motion Pictures ya sanar da sabon aikin da aka yi wahayi zuwa ga labarai huɗu da ke cikin Burhi Air Sadhu . [38] Mai taken Kothanodi, ana sa ran fitowar fim ɗin a cikin 2015. Labarun huɗu da aka ambata a cikin fim ɗin sune Tejimola, Champawati, Ou Kuwori (The Outenga Maiden) da Tawoir Xadhu (Labarin Tawoi).
Manazarta
[gyara sashe | gyara masomin]- ↑ mariette (6 March 2013). "Resources on the history of Assamese children's literature | A small journey into Indian Publishing for Children". Marietterobbes.wordpress.com. Retrieved 2013-03-15.
- ↑ "Welcome to Muse India". Museindia.com. Archived from the original on 18 July 2014. Retrieved 2013-03-15.
- ↑ 3.0 3.1 "Burhi Aai to cast her spell on listeners — Yahoo! News India". In.news.yahoo.com. 28 September 2012. Retrieved 2013-03-15.
- ↑ "Burhi Aair Sadhu undergoes revision Assam Tribune". Kishys.com. Archived from the original on 2013-04-11. Retrieved 2013-03-15.
- ↑ Bez Baroa 2023
- ↑ Bezbaroa 2011
- ↑ Bez Baroa 2023
- ↑ Bezbaroa 2011
- ↑ Bez Baroa 2023
- ↑ Bezbaroa 2011
- ↑ Bez Baroa 2023
- ↑ Bez Baroa 2023
- ↑ Bezbaroa 2011
- ↑ Bez Baroa 2023
- ↑ Bez Baroa 2023
- ↑ Bez Baroa 2023
- ↑ Bez Baroa 2023
- ↑ Bez Baroa 2023
- ↑ Bez Baroa 2023
- ↑ Bez Baroa 2023
- ↑ Bez Baroa 2023
- ↑ Bezbaroa 2011
- ↑ Bezbaroa 2020
- ↑ Bezbaroa 2011
- ↑ Bezbaroa 2011
- ↑ Bezbaroa 2020
- ↑ Bez Baroa 2023
- ↑ Bezbaroa 2011
- ↑ Bezbaroa 2020
- ↑ Bez Baroa 2023
- ↑ Bez Baroa 2023
- ↑ Bez Baroa 2023
- ↑ "The Sentinel". Sentinelassam.com. Archived from the original on 2015-09-24. Retrieved 2013-03-15.
- ↑ "The Sentinel". Sentinelassam.com. Archived from the original on 2015-09-24. Retrieved 2013-03-15.
- ↑ TI Trade (30 July 2012). "The Assam Tribune Online". Assamtribune.com. Archived from the original on 23 November 2012. Retrieved 2013-03-15.
- ↑ "Tula aru Teja (তুলা আৰু তেজা) - Assamese Film Promo". YouTube. 4 April 2012. Retrieved 2013-03-15.
- ↑ "Assamese Films in 2012". The Sentinel. Archived from the original on 13 December 2013. Retrieved 15 March 2013.
- ↑ "New film based on Buri Ai'r Xadhu". Archived from the original on 24 September 2015. Retrieved 10 December 2013.