Jump to content

Harshen haruffa na Guinea

Daga Wikipedia, Insakulofidiya ta kyauta.
Harshen haruffa na Guinea
Type
Parent systems
  • Harshen haruffa na Guinea

Following independence, the government of Guinea adopted rules of transcription for the languages of Guinea based on the characters and diacritic combinations available on typewriters of that period.[ana buƙatar hujja][<span title="This claim needs references to reliable sources. (March 2016)">citation needed</span>] This alphabet was used officially until 1989.

Rubutun harshen Guinea

[gyara sashe | gyara masomin]

Harshen Guinea ya yi amfani da digraphs da yawa (ciki har da ko dai "h" ko "y" a matsayin harafi na biyu), wasu daga cikinsu suna wakiltar consonants da ba su kasance a cikin harsunan Turai ba, da kuma diacritics guda biyu (mai tsanani da diaeresis) don buɗe wasula.

An yi amfani da wannan tsarin a ko'ina a cikin ƙasar amma ya bambanta da rubutun ƙasashe makwabta na Afirka ta Yamma, kamar yadda aka haɓaka a yayin taron ƙwararru na Bamako na 1966 kan daidaita rubutun Harsunan ƙetare na yankin.

A shekara ta 1989, bayan wani taro kan sake fasalin haruffa a shekara ta 1988, an yanke shawarar karɓar rubutun da ya yi kama da haruffa na Afirka da aka yi amfani da su a wasu wurare

Tebur na taƙaitaccen digraphs da diacritics na tsohuwar haruffa, da kuma kwatankwacin Latin a cikin sabon tsarin, sun biyo baya: