Wasiƙa ta Uku ta Yahaya

|
epistle (en) | |
|
| |
| Bayanai | |
| Bangare na |
Sabon Alkawari da General epistles (en) |
| Gajeren suna | 3 Joh |
| Laƙabi | Τρίτη Ἐπιστολὴ Ἰωάννου da 3. Brief des Johannes |
| Mabiyi |
Deutera Epistolē Iōannou (mul) |
| Nau'in |
epistle (en) |
| Akwai nau'insa ko fassara |
Q104526788 |
| Mawallafi |
John the Presbyter (en) |
| Entry in abbreviations table (en) | 3 John |
Wasiƙar Yahaya ta Uku ita ce littafi na uku zuwa na ƙarshe na Sabon Alkawari da Littafi Mai-Tsarki na Kirista gaba ɗaya, kuma an danganta shi ga Yahaya Mai Bishara, wanda aka yi la'akari da shi ne marubucin Linjilar Yahaya da sauran wasiƙu biyu na Yahaya.[lower-alpha 1] Wasikar Yahaya ta Uku wasika ce ta sirri da "tsohon" (Presbyter) ya aika wa wani mutum mai suna Gaius, yana ba da shawarar a gare shi ƙungiyar Kiristoci da Demetrius ke jagoranta, waɗanda suka zo yin wa'azin bishara a yankin da Gaius ke zaune. Manufar wasikar ita ce ta karfafa da karfafa Gaius, da kuma gargadi shi game da Diotrephs, wanda ya ki yin aiki tare da marubucin wasikar.
Littattafan coci na farko ba su da wata magana game da wasikar, tare da ambaton farko da ya bayyana a tsakiyar karni na uku AD. Wannan rashin takardun, ko da yake mai yiwuwa ne saboda matsanancin taƙaitaccen wasiƙar, ya sa marubutan coci na farko su yi shakkar sahihancinta har zuwa farkon karni na 5, lokacin da aka yarda da shi a cikin kundin tare da sauran wasiƙu biyu na Yahaya. Harshen 3 Yahaya ya yi kama da na Linjilar Yahaya, wanda aka tsara shi a kusa da AD 90, don haka mai yiwuwa an rubuta wasikar a kusa da ƙarshen ƙarni na farko. Sauran sun kalubalanci wannan ra'ayi, kamar masanin John A. T. Robinson, wanda ya kasance 3 John zuwa c. AD 60–65 . Ba a san inda aka rubuta ba, amma al'ada ta sanya shi a Afisa. Ana samun wasiƙar a cikin yawancin tsofaffin rubuce-rubucen Sabon Alkawari, kuma rubutun ba shi da manyan bambance-bambance ko bambance-mbance na rubutu. Yawancin ilimin zamani sun nuna cewa ƙarni na uku ne.
Abun ciki
[gyara sashe | gyara masomin]Babu wani rukunan da aka tsara a cikin 3 Yahaya, wanda shine wasika ta sirri, amma taken gabaɗaya shine muhimmancin karɓar baƙi, musamman idan ya zo ga mutanen da ke aiki don yada bishara. Yahaya na uku shine mafi ƙanƙanta littafin Littafi Mai-Tsarki ta ƙididdigar kalmomi, [3] kodayake 2 Yahaya yana da ƙananan ayoyi. 3 Yahaya yana da ayoyi 15 a cikin mahimman rubutun Sabon Alkawari na Helenanci, ko 14 a cikin Textus Receptus. [4][5]
Shi ne kawai littafin Sabon Alkawari wanda ba ya dauke da sunayen "Yesu" ko "Kristi". Hellenanci na asali yana amfani da kalmar (Onomatos, aya ta 7) gabaɗaya ana fassara shi "Sunan" kuma yana nufin musamman ga "Sunan Yesu", amma rubutun bai ce "Yesu" ko "Kristi ba".
Gaisuwa da gabatarwa
[gyara sashe | gyara masomin]An rubuta wasikar ga wani mutum mai suna Gaius . Gaius da alama mutum ne mai arziki, tunda marubucin wasikar, wanda ya bayyana kansa kawai a matsayin "tsohon", bai yi tunanin zai tilasta masa ya karɓi wasu masu wa'azi masu tafiya na ɗan gajeren lokaci ba. Mai yiwuwa dattijo ya tuba Gaius, tunda ya kira Gaius "ɗan" a cikin bangaskiya.[6] Tsarin Mulki na Manzanni VII.46.9 ya rubuta cewa an sanya Gaius bishop na Pergamon, kodayake babu goyon baya na Farko ga wannan sanarwa.[6]
Sunan Gaius ya bayyana sau hudu a Sabon Alkawari. Na farko, an ambaci Kirista Gaius a Makidoniya a matsayin abokin tafiya na Bulus, tare da Aristarchus (Ayyukan Manzanni 19:29). Ɗaya daga baya, an ambaci Gaius daga Derbe a matsayin ɗaya daga cikin abokan tafiye-tafiye bakwai na Bulus waɗanda suka jira shi a Tiruwa (Ayyukan Manzanni 20:4). Bayan haka, an ambaci Gaius da ke zaune a Koranti a matsayin daya daga cikin mutane kalilan da ke wurin (waɗansu Crispus da gidan Stephanas ne) waɗanda Bulus ya yi musu baftisma, wanda ya kafa Cocin a wannan birni (1 Korantiyawa 1:14). A ƙarshe, ana kiran Gaius a cikin ɓangaren gaisuwa na ƙarshe na Wasikar zuwa ga Romawa (Romawa 16:23) a matsayin "baƙon" Bulus kuma mai karɓar bakuncin dukan coci, a duk wani birni da Bulus ke rubutu daga lokacin (watakila Koranti). Koyaya, babu wani dalili da zai yi zaton cewa ɗayan waɗannan maza Gaius ne na 3 Yahaya.
Manazarta
[gyara sashe | gyara masomin]- ↑ ESV Pew Bible. Wheaton, IL: Crossway. 2018. p. 1026. ISBN 978-1-4335-6343-0. Archived from the original on June 3, 2021.
- ↑ "Bible Book Abbreviations". Logos Bible Software. Archived from the original on April 21, 2022. Retrieved April 21, 2022.
- ↑ Kranz, Jeffrey (29 May 2014). "Word counts for every book of the Bible". The Overview Bible Project. Retrieved 2014-10-31.
- ↑ 3 John 1:15: SBL Greek New Testament
- ↑ 3 John 1:14: Textus Receptus
- ↑ 6.0 6.1 Cite error: Invalid
<ref>tag; no text was provided for refs namedDodd156