Jump to content

Zabel Sibil Asadour

Daga Wikipedia, Insakulofidiya ta kyauta.
Zabel Sibil Asadour
Rayuwa
Cikakken suna Զապէլ Յովհաննէսի Խանճեան
Haihuwa Üsküdar (mul) Fassara, 23 ga Yuli, 1863
ƙasa Daular Usmaniyya
Turkiyya
Ƙabila Armenians (en) Fassara
Mutuwa Istanbul, 19 ga Yuni, 1934
Makwanci Şişli Armenian Cemetery (en) Fassara
Ƴan uwa
Abokiyar zama Hrant Asadur (en) Fassara
Karatu
Makaranta Scutari Jemaran (en) Fassara
(1873 - 1879)
Harsuna Western Armenian (en) Fassara
Sana'a
Sana'a maiwaƙe, marubuci, mai wallafawa da ilmantarwa
Mamba Q20510907 Fassara
Sunan mahaifi Սիպիլ

Zabel Asadour ( Armenian  ; Haihuwar Zabel Khanjian, Armenian  ; watan Yuli 23, shekara ta 1863 - Yuni 19, 1934), wanda aka fi sani da sunanta na adabi Sibil ( Armenian ), mawaƙi ne na Ottoman Armeniya, marubuci, mawallafi, malami kuma mai taimakon jama'a. [1]

An haife ta kuma ta yi karatu a makarantar Üsküdar Jemaran Lyceum [hy] a Constantinople inda ta kammala a 1879. Ta kasance ɗaya daga cikin waɗanda suka kafa Society of Nation-Dedicated Armenian Women [hy] (Ազգանու négoci), ƙungiyar da ta goyi bayan gini, kiyayewa, da aiki na makarantun 'yan mata na Armeniya a duk gundumomin Armeniya na Daular Ottoman . [2] Ta koyar a larduna sannan a Constantinople.

A shekara ta 1879, ta rubuta littafin Practical Grammar for Contemporary Armenian, wani littafi na gargajiya wanda aka sake dubawa kuma aka sake bugawa sau da yawa tare da taimakon mijinta Hrant Asadour [hy]. Sibil ya kuma rubuta labarai na gaba ɗaya game da ilimi da koyarwa, da kuma waƙoƙi ga yara.

Marubuci kuma ɗan siyasa Krikor Zohrab, Hrant Asadour, tare da Sibil gaba ɗaya sun sake kafa littafin wallafe-wallafen Massis, inda Sibil ya rubuta hotuna na sanannun marubuta na Yammacin Armenia. An tattara labaran a cikin 1921 a cikin wani littafi na hadin gwiwa wanda Hrant Asadour ya kira Profiles.

Sibil an fi saninta da ayyukanta na wallafe-wallafen. A cikin shekarun 1880 ta wallafa waƙoƙinta a cikin Massis da Hairenik . A shekara ta 1891, ta wallafa littafinta mai suna The Heart of a Girl da kuma tarin waƙoƙi, Reflections, a cikin 1902, galibi waƙoƙin soyayya da kishin ƙasa. Ta kuma rubuta gajerun labaru, musamman game da mata. Ta kuma rubuta don wasan kwaikwayo kuma ɗayan shahararrun ayyukanta shine wasan kwaikwayon The Bride (Հարγει). [3] A shekara ta 1901, ta auri marubuci, ɗan jarida, kuma mai ilimi Hrant Asadour . Ita da Hrant Asadour sun musayar wasiƙun soyayya da yawa a lokacin soyayyarsu, kaɗan daga cikinsu Jennifer Manoukian ta fassara su zuwa Turanci.[4]

  1. "Zabel Asadour". Abril Armenian Bookstore. Abril Book Store. Retrieved 12 June 2022.
  2. "Sibil Biography". An electronic library featuring a huge collection of documents on Armenian literature, history, religion and anything Armenia-related. Armenianhouse. Retrieved 8 October 2011.
  3. "The Bride. Translated from Armenian into English by Nishan Parlakian". Project for Armenian Dramatic Arts. Armenian Dramatic Arts Alliance. Archived from the original on 9 March 2014. Retrieved 8 October 2011.
  4. Manoukian, Jennifer. "Selected Love Letters by Hrand Asadour and Zabel Donelian". Retrieved 27 March 2019.