Tteokbokki

Daga Wikipedia, Insakulofidiya ta kyauta.
Tteokbokki
bokkeum (en) Fassara
Kayan haɗi tteokmyeon (en) Fassara
Tarihi
Asali Korea (en) Fassara

Tteokbokki ( 떡볶이 ), ko Simmered rice cake, sanannen abincin Koriya ne da aka yi daga ƙaramin garae-tteok (dogayen, fari, waina mai siffar Silinda) wanda ake kira tteokmyeon (떡면; "noodles shinkafa") ko yawanci tteokbokki-tteok (떡볶이 떡; "teokbokki shinkafa kek"). Eomuk (cakulan kifi), dafaffen ƙwai, da scallions wasu sinadarai ne na gama gari waɗanda aka haɗa tare da tteokbokki a cikin jita-jita. Ana kuma iya dafa shi da ko dai gochujang mai yaji (manna chili) ko ganjang maras yaji (soya sauce) tushen miya; na farko shine nau'i na yau da kullum, yayin da na karshen ba shi da yawa kuma wani lokaci ana kiransa gungjung-tteokbokki (kotun sarki tteokbokki).

A yau, bambance-bambancen sun haɗa da curry-tteokbokki, cream sauce-tteokbokki, jajang-tteokbokki, abincin teku-tteokbokki, rose-tteokbokki, galbi-tteokbokki da sauransu. Ana sayan Tteokbokki da cin abinci a bunsikjip (sandunan ciye-ciye) da kuma pojangmacha (kantunan titi). Akwai kuma gidajen cin abinci da aka keɓe don tteokbokki, inda ake kiransa da jeukseok tteokbokki (impromptu tteokbokki). Har ila yau, sanannen abinci ne na gida, kamar yadda za a iya siyan kek ɗin shinkafa (garae-tteok) a cikin kayan da aka riga aka shirya, sigar da ba ta da ruwa.

Tarihi[gyara sashe | gyara masomin]

Rikodi na farko akan tteok-bokki ya bayyana a cikin Siuijeonseo, littafin dafa abinci na ƙarni na 19, inda aka jera tasa ta amfani da steokbokgi na zamani (복기). A cewar littafin, tteok-bokki an san shi da sunaye daban-daban da suka haɗa da tteokjjim (guraren shinkafa mai tuƙafi), tteok-japchae (cake-soyayyen shinkafa), da tteok-jeongol (cakulan shinkafa mai zafi). An yi sigar gidan sarauta ne daga farar tteok (kudin shinkafa), sirloin, man sesame, soya miya, scallions, rock tripe, pine nuts, da gasasshen tsaba na sesame, yayin da aka yi savory, tteok-bokki na tushen miya. a cikin babban gidan dangin Papyeong Yun, inda aka yi miya mai inganci. A cikin wannan sigar, sinadarai irin su gajeriyar hakarkarinsu sun kasance gama gari. Sunan tteok-bokki shima ya bayyana a cikin sabuntawar edition na Joseon Yori Jebeop, inda aka siffanta shi da abinci mai ɗanɗano na tushen soya.

An yi imanin cewa bambance-bambancen yaji na tteok-bokki da aka yi da miya na gochujang ya fara bayyana a cikin 1953. Lokacin da Ma Bok-Lim ta halarci buɗaɗɗen wani gidan cin abinci na Koriya da China, da gangan ta jefar da tteok, ko kek ɗin shinkafa, da aka miƙa. lokacin budewa cikin jajangmyeon. Da sanin cewa yana da daɗi, sai ta haɓaka ra'ayin kayan yaji a cikin miya ta Koriya, gochujang. Bayan haka, ta fara sayar da shi a Sindang, wanda a yanzu ya zama mafi yawan bambancin tteok-bokki. Saboda haka, gundumar Sindang yanzu ta shahara da tteok-boki.

A yau, tteok-bokki na yau da kullun da aka saya kuma ana ci a bunsikjip (sandunan ciye-ciye) da pojangmacha (kantunan titin) ja ne da yaji, yayin da tushen soya, sigar da ba ta da yaji ana kiranta gungjung-tteok-bokki (궁중떡볶이) ; "kotun sarki tteok-bokki"). Rice tteok ya tashi da shahara yayin da tattalin arzikin Koriya ta Kudu ya haɓaka, kuma nau'ikan tasa daban-daban sun haɓaka tun daga lokacin. Da yake a da abinci ne mai ajin aiki, ana yawan maye gurbin alkama tteok da shinkafa. [ana bukatar bayani]

Iri[gyara sashe | gyara masomin]

Kamar sauran shahararrun jita-jita na Koriya, tteok-bokki ya ga bambance-bambancen da yawa da haɗuwa. Dafaffen ƙwai da soyayyen <i id="mwfA">mandu</i> ( dumplings ) an saba haɗa su da tteok-bokki. Sinadaran irin su abincin teku, gajeriyar haƙarƙari, noodles nan take, noodles masu tauna suma ƙari ne na yau da kullun ga tasa.

Bambance-bambance dangane da abubuwan da aka ƙara[gyara sashe | gyara masomin]

Haemul-tteok-bokki, (해물떡볶이; "abincin teku tteok-bokki ") yana da fasalin abincin teku a matsayin sinadaren sa na biyu.

Galbi -tteok-bokki (갈비떡볶이; "gajeren haƙarƙari tteok-bokki ") yana da gajerun haƙarƙari azaman sinadarin sa na biyu.

Ra-bokki (라볶이; "nan take noodle tteok-bokki ") da jol -bokki (쫄볶이; "chewy noodle tteok-bokki ") suna da bambance-bambancen iri ɗaya waɗanda ke ƙara noodles zuwa tteok-bokki . Ra-bokki yana ƙara ramyeon (ramen) noodles, kuma jjol-bokki yana ƙara chewy jjolmyeon noodles na alkama.

Jeukseok-tteok-bokki[gyara sashe | gyara masomin]

Jeongol (tukun zafi) - nau'in tteok-bokki ana kiransa jeukseok-tteok-bokki ( 즉석떡볶이 ; "on-the-tabo tteok-bokki "), kuma ana dafa shi a kan murhu na saman tebur yayin cin abinci. Akwai nau'ikan kari daban-daban, kamar kayan lambu, mandu (dumplings), da ramyeon ko noodles na udong a gidajen cin abinci na jeukseok-tteok-bokki . Kamar yadda jeukseok-tteok-bokki yawanci abinci ne maimakon abun ciye-ciye, galibi ana haɗa shi da bokkeum-bap (soyayyen shinkafa). [1]

Bambanci bisa miya[gyara sashe | gyara masomin]

Gochujang tteok-bokki[gyara sashe | gyara masomin]

  Piquant, ja gochujang na tushen tteok-bokki ɗaya ne daga cikin shahararrun kayan ciye-ciye na Koriya. Yayin da nau'in miya guda biyu gungmul-tteok-bokki ( 국물떡볶이 ; " miya tteok-bokki ") da bushe gireum-tteok-bokki ( 기름떡볶이 ; "Oil tteok- bokki ") an fi jin daɗinsa, na farko ana ɗaukarsa a matsayin daidaitaccen salon. A cikin gungmul-tteok-bokki, ana amfani da kelp - anchovy stock sau da yawa don fitar da dandano mai daɗi. Ana ƙara Gochugaru (foda barkono) sau da yawa don ƙarin zafi da launi, yayin da mullyeot (shinkafa syrup) yana taimakawa tare da zaƙi da daidaito. Eomuk (cakulan kifi), dafaffen ƙwai, da yankakken yankakken scallions sune ƙari na kowa ga tasa. A cikin gireum-tteok-bokki, cakuda gochugaru (고춧가루; "Fuɗen barkono Koriya"), soya sauce, sugar ko syrup, da man sesame sau da yawa ya maye gurbin gochujang (manna chili). Ana yayyafa sanduna masu laushi masu laushi tare da cakuda miya, sannan a soya a cikin mai dafa abinci tare da dintsi na yankakken scallions a yi amfani da su. Kasuwar Tongin a Jongno, Seoul ta shahara da gireum-tteok-bokki .

Hakanan akwai bambance-bambance masu yawa a cikin gochujang tteok-bokki, kamar sigar da aka yi da ganyen perilla .

Ganjang tteok-bokki[gyara sashe | gyara masomin]

Mai dadi da mai daɗi, tteok-bokki na tushen soya mai launin ruwan kasa ana kiransa gungjung-tteok-bokki ( 궁중떡볶이 ; "kotun sarki tteok-bokki "). Tarihinsa ya samo asali ne daga tasa na kotun sarauta kafin gabatar da barkono barkono zuwa yankin Koriya a tsakiyar zamanin Joseon (ƙarni na 17 da 18). An samo farkon rikodin gungjung tteok-bokki a cikin littafin dafa abinci na 1800 mai suna Siuijeonseo . [2] Samun ɗanɗano mai kama da japchae (noodles da kayan lambu da aka soyayyen gilashi), dangin sarauta suna jin daɗinsa a matsayin banchan kuma azaman abun ciye-ciye. [3] Ko da yake an yi tteok-bokki na gargajiya tare da miya soya, wanda shine na gargajiya (kuma a lokacin, kadai) nau'in miya na soya a Koriya ta zamani, miya mai dadi na yau da kullum ya dauki wurinsa a zamanin yau. Sauran sinadaran gargajiya irin su sirloin ko gajeriyar hakarkarinsa, man sesame, scallions, rock tripe, Pine nuts, da gasassun tsaba da kuma tsaba na sesame har yanzu ana amfani da su a gungjung-tteok-bokki na zamani . Sauran sinadarai irin su tsiron wake, karas, albasa, busasshen zucchini na Koriya, tafarnuwa, da namomin kaza na shiitake su ma suna da yawa. Yawanci ana ba da tasa da kayan ado . [3]

Sauran bambancin[gyara sashe | gyara masomin]

Gungmul (miyan) tteok-bokki waɗanda ba a kan ko dai waken soya ko gochujang su ma sun sami karɓuwa. Akwai wasu sanannun bambance-bambance.

Curry tteok-bokki yana amfani da tushe mai launin rawaya irin na Koriya.

Cream sauce tteok-bokki yana amfani da tushe wanda aka yi wahayi zuwa ga carbonara . Ana amfani da miya da naman alade maimakon gochujang da wainar kifi.

Rose tteok-bokki mai suna bayan fure taliya, a matsayin bambancin. Don wannan tteok-bokki, ana ƙara miya mai tsami zuwa ainihin tteok-bokki .

<i id="mwARk">Jajang</i> -tteok-bokki yana nuna miya bisa jajang (manna wake mai zaki).

Cuku tteok-bokki wani bambance-bambancen da tteok-bokki ake ko dai toshe ko cuku. Ana sayar da shi a mashaya na ciye-ciye kuma ana iya yin shi cikin sauƙi a gida. Dangane da abin da ake so, ana iya ci tare da kayan yaji kamar koren shayi, foda, sesame, ko faski.

Shanghainese 炒年糕, chǎo nián gāo abinci ne mai soyayyen soyayyen da aka yi da kek ɗin shinkafa wanda aka yanka a cikin siffa mai laushi, scallions, naman sa, naman alade, da kabeji.

Gireum and gyeran tteok-bokki[gyara sashe | gyara masomin]

Gireum tteok-bokki ( 기름떡볶이 ; "Oil tteok-bokki ") wani nau'in tteok-bokki ne da ake soyawa a cikin mai kuma a yi shi da miya ko kaɗan.

Gyeran tteok-bokki (계란떡볶이; "kwai tteok-bokki") wani bambancin ne wanda ba shi da miya. Ana amfani da tteok (kudin shinkafa), qwai, kayan lambu, da kayan yaji (musamman gishiri). Ya bambanta da gireum tteok-bokki domin ba yaji.</br>

Gallery[gyara sashe | gyara masomin]

Duba kuma[gyara sashe | gyara masomin]

  • Bunsik
  • Gimbap
  • Abincin Koriya
  • Abincin gidan sarauta na Koriya
  • Shinkafa cake
  • Sundae
  • Soyayya mai zurfi
  • Nian gao

Nassoshi[gyara sashe | gyara masomin]

  1. Cite error: Invalid <ref> tag; no text was provided for refs named Doo2
  2. Cite error: Invalid <ref> tag; no text was provided for refs named :0
  3. 3.0 3.1 Cite error: Invalid <ref> tag; no text was provided for refs named Doo3

Hanyoyin haɗi na waje[gyara sashe | gyara masomin]