Jump to content

475: Break the Silence

Daga Wikipedia, Insakulofidiya ta kyauta.
475: Break the Silence
Asali
Ƙasar asali Moroko
Characteristics
Direction and screenplay
Darekta Hind Bensari

475: Break the Silence, (Asali taken: 475: Trenquem el Silenci ) ɗan gajeren fim ne na shekarar alif dubu biyu da goma sha ukku 2013 na Sinimar Moroko wanda Hind Bensari ya jagoranta.[1][2] Fim ɗin ya mayar da hankali ne kan rayuwar Amina Fillali, wata yarinya ‘yar shekara gina sha shida 16 daga wani karamin gari a kasar Morocco. Ta kashe kanta ne ta hanyar shan gubar bera bayan ta auri mutumin da ya yi mata fyade.[3] An ƙaddamar da shi a Bikin Fim na Documentary Rights Documentary a shekarar alif dubu biyu da goma sha hudu 2014.[4]

Fim ɗin ya samu kyakykyawan sharhi kuma ya samu kyaututtuka da dama a bukukuwan fina-finai na duniya. Ta ba da gudummawa ga wani yunkuri a Morocco na kafa sabuwar doka da ta ba wa mazajen da ake zargi da fyade damar auren waɗanda aka kashe. Fim ɗin ya sami yabo daga New York Times da tashar ARD ta Jamus kamar yadda ya kasance abin jin daɗin intanet.[5][6] Har ila yau, ya karya rikodin masu sauraro a gidan talabijin na 2M a Maroko da watsa shirye-shirye a wasu ƙasashe ciki har da Denmark, Portugal, Kanada kuma an sayar da su fiye da ashirin 20 tashoshi na duniya.[7]

  1. "475: Break the Silence". Indiegogo. Retrieved 10 October 2020.
  2. "475: Break the Silence". Film Affinity. Retrieved 10 October 2020.
  3. "475: BREAK THE SILENCE: 475: TREVE DE SILENCE". festivalscope. Retrieved 10 October 2020.
  4. "475: Break The Silence: A study into the Moroccan law that enables the forced marriage between a rape victim and her attacker". The Wee Review. Retrieved 10 October 2020.
  5. 475: Break the Silence by Hind Bensari; Kanopy (Firm). WorldCat. OCLC 914225736. Retrieved 10 October 2020.
  6. "475: Break the Silence". burnsfilmcenter. Retrieved 10 October 2020.
  7. "Hot Docs 2018 Women Directors: Meet Hind Bensari— "We Could Be Heroes"". Women and Hollywood. Retrieved 8 October 2020.

Hanyoyin haɗi na waje

[gyara sashe | gyara masomin]