Harsunan Maban
Harsunan Maban | |
---|---|
Linguistic classification |
|
Glottolog | maba1274[1] |
Harsunan Maban ƙananan dangin harsuna ne waɗanda aka haɗa su a cikin yankin Nilo-Sahara da aka tsara. Ana magana da yarukan Maban a gabashin Chadi, Jamhuriyar Afirka ta Tsakiya da yammacin Sudan (Darfur).
Harsuna
[gyara sashe | gyara masomin]Ofishin Maban ya hada da harsuna masu zuwa:
- Mimi na Nachtigal
- Kenjeje (Yaali, Faranga)
- Masalit: Surbakhal, Masalit
- Aiki (Runga da Kibet, wani lokacin ana ɗaukar su harsuna daban-daban)
- Maba: Karanga, Marfa, Maba
Harsunan da aka tabbatar a Mimi-N jerin kalmomi guda biyu da aka lakafta "Mimi", waɗanda Decorse (Mimi-D) da Nachtigal (Mimi) suka tattara, an kuma rarraba su a matsayin Maban, kodayake an kalubalanci wannan. Mimi-N ya bayyana yana da alaƙa da Maban da ya dace, yayin da Mimi-D ya bayyana ba Maban ba ne kwata-kwata, tare da kamanceceniya saboda hulɗar harshe da Maba mai rinjaye a cikin gida.
Blench (2021) ya ba da rarrabuwa mai zuwa: [2]
- Farko-Maban
- ? Mimi na Nachtigal
- Aiki-Kibet
- Aiki (= Runga)
- Kibet
- Babban reshe
- Kendeje
- Masalit, Surbakhal
- Maban (= Mabang)
- Karanga
- Marfa
- Maba
Dangantaka ta waje
[gyara sashe | gyara masomin]Dangane da shaidar morphological kamar alamar lamba ta uku a kan sunayen, Roger Blench (2021) ya nuna cewa dangi mafi kusa na harsunan Maban na iya zama Harsunan Gabashin Sudan, musamman Harsunan Taman, waɗanda suka zama reshe a cikin Arewacin Gabashin Sudan. Maban kuma yana [2] kamanceceniya da harsunan Fur, Harsunan Sahara, har ma da harsuna na Songhay, amma gabaɗaya yana da ƙarin matakai na lexical tare da Harsunan Gabashin Sudan.
Kalmomin kwatankwacin
[gyara sashe | gyara masomin]Blench (2021) ya gabatar da waɗannan ƙayyadaddun don proto-Maban: [2]
(p) b | t d | tʃ | K ɡ | |
s (z) | ʃ | (h) | ||
m | n | ɲ | ŋ | |
w | r r | j |
Wataƙila wasula sun kasance nau'ikan ATR, tare da akalla *ɛ *e *i *ɔ *o *u kuma mai yiwuwa *ɪ *ʊ, tare da tsawon.
Wataƙila akwai sautunan rajista guda biyu tare da yiwuwar sautunan layi a kan dogon wasali.
Misali na asali na ƙamus don yarukan Maban:
Harshe | ido | kunne | hanci | hakora | harshe | baki | jini | kasusuwa | itace | ruwa | cin abinci | sunan |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Proto-Maban [2] | *kàSì-k | * Mai girma | *sati-k; *sàdí-k / *sadi-ɲi | *delemi-k | *farin-ŋ | *ta-k / *ta-si | *-a baya- | *Mili-ik | ||||
Maba[3] | Kaʃì-k/-ñi | koi-k | boiñ | sati-k | Delmi-k | kan-a/-ku | Aríi | Kany-k | soŋgo-k | Ma'auni | -shekara- | mílí-i/-síi |
Masalit[3] | Koo-gí/- eh | kwó̀yɛ | dúrmì | kácìŋgi | gélmèdì | Kyadda | Faring | Kónjì | da yake da shi | sa | -iny- | mirsi/-ldiŋ |
Aiki[3] | Yanayi da yawa | Kàsá | Mutanen da suka fi dacewa | Sai ya mutu | adìyím | Yuy-k | Sai/-ó; sai dai | Yana da kyau kuma yana da kyau | rí-k | tà-k | -Yana da | Meek-í/-ú |
Kibet[3] | Kàs/-u | Kàsá | mùndù | Sai ya mutu | Har ila yau, akwai yiwuwar | Yuy-k | fal/-u; ari | njekedi / Joyam | ri-k | ta | -Yana da | M lk-i/- na' yan |
Mimi na Nachtigal[4] | kal | kuyi | huron | ziːk | dubu | Ari | kadʒi | rana (< Fur?) | ||||
Mimi na Decorse[5] | Ƙarƙashin ƙanƙara | feɾ | fir | ɲain | ɲyo | su | Ainihin | ɲyam |
Lambobin
[gyara sashe | gyara masomin]Kwatanta lambobi a cikin harsuna daban-daban:
Rarraba | Harshe | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Maba | Maba | Rashin jin daɗi, tonː | mbàːr, mbíːr, Mbùl | Sombu: Ka'yan | Assàːl, assíː | Kaːr, kaiːr | sit̀tàːl, langíː < Larabci sitta | Màndiː | ayyáː | Oddɔyí | Optúɡ |
Masalit | Masalit (1) | Taya | Abokan da ke cikin | Kaaŋ | Aás | Toor | it̪í | mari | har ma da | Ayi | Za a iya amfani da shi |
Masalit | Masalit (2) | Sieyom (ba tare da suna ba), Siele (tare da n.) | a fili | Rubuce-rubuce | kamar yadda | tur | ya kasance | Ma'auni | aya | adey | Utuk |
Masalit | Masalit (3) | tyǒm (ba tare da suna ba), tíiilò (tare da n.) | Abokan da ke cikin | Kaaŋ | A.S.A. | kai | a cikin | mari | zuwa ga watan | a ranar da aka yi amfani da ita | Utik |
Runga-Kibet | Kibet | doˈwai | A cikinsa | khasaŋˈɡal | ʔaːtal | ya zama abin ƙyama | ʔiˈsal | mɪndɪrˈsɪʔ | mbaːkhl | Kayan da za a yi amfani da su | Ya yi amfani da shi |
Runga-Kibet | Runga | Khanˈda | mba | khazaŋɡa | ya zo da kansa | tur | Izne | mɪnˈdirsi | mbɑkadeli | Khaddɛl | jtukia |
Dubi kuma
[gyara sashe | gyara masomin]- Jerin kalmomin Maban (Wiktionary)
Manazarta
[gyara sashe | gyara masomin]- ↑ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). http://glottolog.org/resource/languoid/id/maba1274
|chapterurl=
missing title (help). Glottolog 3.0. Jena, Germany: Max Planck Institute for the Science of Human History. - ↑ 2.0 2.1 2.2 2.3 Blench, Roger. 2021. The Maban languages and their place within Nilo-Saharan.
- ↑ 3.0 3.1 3.2 3.3 Edgar, John T. 1991. Maba-group Lexicon. (Sprache und Oralität in Afrika: Frankfurter Studien zur Afrikanistik, 13.) Berlin: Dietrich Reimer.
- ↑ Lukas, Johannes & Otto Völckers. 1938. G. Nachtigal's Aufzeichnungen über die Sprache der Mimi in Wadai. Zeitschrift für Eingeborenensprachen 29. 145‒154.
- ↑ Gaudefroy-Demombynes, Maurice. 1907. Document sur les Langues de l'Oubangui-Chari. In Actes du XVIe Congrès International des Orientalistes, Alger, 1905, Part II, 172-330. Paris: Ernest Leroux.
- Kalmomin da suka shafi abin da suka faru. 2008. Binciken zamantakewa da harshe na yarukan Kibet, Rounga, Daggal da Mourro na Chadi. SIL International.
Ƙarin karantawa
[gyara sashe | gyara masomin]- [Inda Aka Ɗauko Hoto da ke shafi na 9] Maba-rukunin Lexicon. (Sprache und Oralität a cikin Afrika: Frankfurter Studien zur Afrikanistik, 13.) Berlin: Dietrich Reimer.
- Edgar, John. 1991. Mataki na farko zuwa ga Proto-Maba. Harsuna da Al'adu na Afirka 4: 113-133.