Jump to content

Al-Uzza

Daga Wikipedia, Insakulofidiya ta kyauta.
Al-Uzza
Rayuwa
Sana'a
hoton gunkin uzza

Al-uzza? ( Larabci: العزىal-ʻUzzā [al uzzaː] ) ya kasance daya daga cikin uku sarki alloli na larabawa da addini a pre-Islamic sau da aka bauta wa da pre-Islamic Larabawa tare da al-Lat da kuma Manat . Wani dutse mai duwatsu a Nakhla (kusa da Makka ) an riƙe shi mai tsarki a matsayin wani ɓangare na al'adarta. An ambace ta a cikin Kur'ani 53:19 cewa tana ɗaya daga cikin alloli da mutane suke bautawa.

Taimakon allan Larabawa Al-Lat, Manat, da al-Uzza daga Hatra. Gidan kayan tarihi na Iraq

Al-ʻUzzā, kamar Hubal , Kuraishawa kafin jahiliyya sun kira shi don kariya. "A cikin shekara ta 624 a ' yaƙin da ake kira Uhudu ', kukan yaƙin Kuraishawa shine," Ya ku mutanen Uzza, mutanen Hubal ! " [1] Al-'Uzzá kuma daga baya ya bayyana a cikin labarin Ibn Ishaq na zargin Ayoyin Shaiɗan . [2]

Haikalin da aka keɓe ga al-Uzzā da mutum-mutumin Khalid ibn al Walid ya lalata shi a Nakhla a 630 AD.

Halakar da haikali

[gyara sashe | gyara masomin]

Ba da daɗewa ba bayan cin Makka, Muhammad ya fara da niyyar kawar da hotunan ƙungiyoyin addini na ƙarshe da ke tunatar da ayyukan jahiliya.

Ya aika Khalid bn Al-Walid a cikin Ramadan shekara at 630 AD (8 AH) zuwa wani wuri da ake kira Nakhlah, inda kabilun Quraishawa da Kinanah suke bauta wa al-ʻUzzā. Masu kula da gidan ibada daga Banu Shaiban ne . An dauki Al-ʻUzzā a matsayin babbar allahiya a yankin.

Khalid ya tashi tare da mahayan dawakai 30 don rusa wurin ibadar . Ya bayyana cewa akwai mutum-mutumi guda biyu na al-zzUzzā, ɗaya na gaskiya ɗaya kuma na jabu ne. Khalid ya fara gano karya ya rusa ta, sannan ya koma wurin Annabi don bayar da rahoton cewa ya cika aikinsa. "Kin ga wani abin mamaki?" ya tambayi Annabi. Khalid ya amsa da "a'a." "Sannan ba ku lalata al-Uzzá ba," in ji Annabi. "Tafi kuma."

Al-Uzza

Cikin fushi kan kuskuren da ya yi, Khalid ya sake hawa zuwa Nakhla, a wannan karon ya sami haikalin al-zzUzzā na ainihi. Mai kula da haikalin al-Uzzá ya gudu don tsira da ransa, amma kafin ya bar allansa ya rataye takobi a wuyanta da fatan za ta iya kare kanta. Yayin da Khalid ya shiga cikin haikalin, ya fuskanci wata mace 'yar Habasha tsirara wacce ba ta saba ba wacce ta tsaya a kan hanya tana kuka. Khalid bai tsaya ya yanke shawarar ko wannan matar na iya zuwa wurin don ta yaudare shi ko ta kare hoton ba, don haka ya zare takobinsa da sunan Allah kuma da bugun jini guda ɗaya mai ƙarfi an yanke mata kashi biyu. Sannan ya fasa hoton, ya koma Makka, ya ba Annabi labarin abin da ya gani da abin da ya aikata. Sai Annabi ya ce, "Haka ne, wannan shi ne al-uzzã; kuma ba za a ƙara bauta mata a ƙasarku ba."

Al'adun al-'Uzzá

[gyara sashe | gyara masomin]
Kuraishawa sun kasance suna yin dawafin Ka'aba suna cewa,
Da al-Lāt da al-ʻUzzā,
Da al-Manāt, gunki na uku banda.
Lallai su al-Garnānīq ne
Wanda za a nemi cetonsa.

An ce wannan magana ta ƙarshe ita ce tushen Ayoyin Shaiɗan da ake zargi; An fassara kalmar Larabci a matsayin "mafi girman mata" ta Faris a cikin Littafin Gumaka, amma ya faɗi wannan kalma mai yawan jayayya a cikin ƙasan ƙasa kamar "lit. Jirgin ruwan Numidean. "

Each of the three goddesses had a separate shrine near Mecca. The most prominent Arabian shrine of al-ʻUzzā was at a place called Nakhlah near Qudayd, east of Mecca towards aṭ-Ṭā’if; three trees were sacred to her there (according to a narration through al-'Anazi Abū-‘Alī in the Kitāb al-Aṣnām.)

She was the Lady ‘Uzzayan to whom a South Arabian offered a golden image on behalf of his sick daughter, Amat-‘Uzzayan ("the Maid of ‘Uzzayan")

'Abdul al-'Uzzá ["Bawan Mabuwãyi"] shine sunan da aka fi so a lokacin zuwan Musulunci . [3] Sunan al-'Uzzá ya bayyana a matsayin alamar kyakkyawa a ƙarshen waƙoƙin Larabci na arna da Ibn al-Kalbī ya kawo, kuma ta yi rantsuwa da ita.

Susan Krone ta ba da shawarar cewa an haɗa asalin al-'Uzzá da al-Lāt a tsakiyar Larabawa musamman.

Daga AbduLāh ibn 'Abbas, At- Tabari ya samo al-ʻUzzā daga al-Azīz "Mabuwãyi", ɗaya daga cikin "kyawawan sunayen Allah" guda 99 a cikin tafsirinsa na Kur'ani maigirma 7: 180. . [4]

Tasiri a cikin wasu addinai

[gyara sashe | gyara masomin]

Uzza lambun

[gyara sashe | gyara masomin]

A cewar Easton's Bible Dictionary,al Uzza lambu ne inda aka binne Manasseh da Amon (2 Sarakuna 21:18, 26). Wataƙila yana kusa da fadar sarki ne a Urushalima, ko kuma wataƙila ya zama wani ɓangare na farfajiyar gidan. Wataƙila Manasseh ya samo shi daga wani mai wannan sunan. Wani ra'ayi shine cewa waɗannan sarakuna sun kasance masu laifin bautar gumaka kuma sun jawo hankalin Ezekiel .

A matsayin mala'ika

[gyara sashe | gyara masomin]

A cikin addinin Yahudanci da na Kiristanci, sunan allah da ke kama da Semyazza a kwanakin nan ana iƙirarin cewa shi ne masanin al Uzza. An kuma yi amfani da shi azaman madadin sunan mala'ika Metatron a cikin Sefer ha-heshek . More fiye da ya kira a matsayin ko dai seraph Samyaza ko matsayin daya daga cikin uku da mala'iku masu riqo na Misira ( Rahab, Mastema, kuma Duma) cewa harried Yahudawa a lokacin Fitowa . [5] Kamar yadda Semyaza a cikin almara shine seraf wanda Ishtahar ya jarabce shi don bayyana sunan Allah bayyananne kuma ta haka aka ƙone shi da rai kuma aka rataye kansa ƙasa tsakanin sama da ƙasa a matsayin ƙungiyar taurari Orion . [6] A cikin littafin Anuhu na 3 kuma a cikin Zohar yana ɗaya daga cikin mala'ikun da suka mutu waɗanda aka hukunta don zama tare da mata 'yan adam da kuma haifar da anakim . [7] Ana kuma danganta zzUzzā da Abezi Thibod ("mahaifin da ba shi da shawara") wanda a farkon yahudawa ma ana amfani da shi azaman wani suna don Samael da Mastema yana nufin ruhu mai ƙarfi wanda ya raba sarautar Misira tare da Rahab kuma ya yi tsayayya da Musa don ƙarshe ya nutse cikin ruwa. Bahar Maliya . [8]

  • Manat

 

  1. Tawil (1993).
  2. Ibn Ishaq Sirat Rasul Allah, pp. 165–167.
  3. Hitti (1937), pp. 96–101.
  4. Ibn al-Kalbi, Book of Idols, 25.
  5. Davidson (1967), pp. xiii, xxiv.
  6. Davidson (1967), p. 301.
  7. Davidson (1967), pp. 18, 65.
  8. Davidson (1967), p. 4.

Littafin tarihin

[gyara sashe | gyara masomin]

Hanyoyin waje

[gyara sashe | gyara masomin]